Q&A
- 何社か内定をもらいましたが、どこにしたら良いか迷っています Although I have received some job offers, I am wondering which I should accept

A:企業選びは「自己分析」を適切に行ってからが望ましいです。
It is desirable to choose a company properly by self-analysis.
多くの場合、どこの企業に就職したいかになりがちなようです。それよりもまず、「自分はどんな人なのか」を知ることが先です。
In many cases, it tends to be the company where you wanted to get a job in the first place. Before that, what lies ahead is you knowing “what kind of person you are”.
恋愛で考えてみましょう。
例えば、お付き合いするなら(彼女、彼にするなら)どんな人がいいですか?Let us think about love.
For example, if you are socialising, what sort of person (he or she) would you like?
美人(イケメン)、金持ち、頭がいい、誰もが憧れる場所に住んでいる、優しい、たくましい、趣味・習慣・考え方が似ている、などなどたくさんの条件が出てくると思います。
ただ、その条件を全部満たした人が現れても「なんか違う・・・」ということが起こります。Beautiful woman (handsome guy), rich, smart, living in a place everyone admires, friendly, strong, I think a lot of conditions such as hobbies・customs・thinking are similar will come into play.
However, even if a person who satisfies all the conditions appear, 「something different・・・」will come up.
相手に望むことが多くても、自分がそのレベルに達していないと違和感を感じます。
そのため条件をすべて満たしても、自分との差に違和感を感じ、将来的には別れることになっていきます。Even though there are many things you wish for in your companion, you may feel uncomfortable if your ideals are not achieved.
Therefore, even if all your conditions are met, you will feel a sense of discomfort about the difference with yourself and in the future, you will break up.
だから、まず「自分とはどんな人なのか」という自己分析をして、その自分に合った企業を選んでいく、という順番になります。
Therefore, in order to choose the company that best suits you, you have to self-analyse by asking 「What sort of person am I」.
さて、どんな企業で仕事をしたいと思いますか?
多くの場合は「今、自分の知っている企業」や「待遇」から選ぶようです。Well, what kind of company do you want to work for?
In many cases, it seems students choose 「Companies that I am aware of」and「Welfare」.
日本では東京証券取引所(東証)に上場している会社だけでも3500社あります。
(2015/11/27現在 http://www.jpx.co.jp/listing/stocks/co/ 参照)。
In Japan, on the Tokyo Stock Exchange alone, there are 3500 companies listed.
(Ref: http://www.jpx.co.jp/listing/stocks/co/ as of November 27, 2015).
- 面接官は何をチェックしているのですか? What is the interviewer looking for when you meet?

こういう質問は、とても良い視点だと思います。
あなたは、マーケティングの仕事に向いているかもしれません。(^^)For such questions, that is a very good viewpoint.
You may be suited to a job in marketing. (^^)
面接官だって、誰を選んで良いかいつも迷っています。
Even for the interviewers, they are also lost as to who is good to select.
一般的な、マニュアルに書いてあるようなことは既に知っていると思うので、ポイントだけ。
In general, I think you already know what is written in the manuals, so I will list points only.
会社で働く期間は、数十年という長い期間です。その間、いろんなことが起こるものです。成果が上がらず悩むときもあるかもしれません。良いときばかりではないのです。そんなときに、めげてしまう人は困ってしまいます。ビジョンだけで十分と言うわけではありません。わかりますよね?
The period spent working at a company is a long one over several decades. In the meantime, a lot of things can happen. There may be times when you are troubled because results are not going up. Not only when it is good. In such a case, a person who is easily discouraged will be in trouble. Just vision alone is not enough.
Do you understand?
それから、その会社の社長が何を求めているのかをチェックしましょう。
Then, let`s check to see what the President of the company is looking for.
その会社が進もうとしている方向と、あなたが合っていなくてはなりません。
You have to match the direction the company is moving in.
面接、頑張ってくださいね!
At the interview, please do your best!
- 志望動機はどのように言うのでしょうか? How would describe your reasons for applying?

よく幼稚園生くらいの子供に、「大人になったら何に成りたいの?」って、大人が質問をしますよね。
Often, adults ask kindergarten children, “What do you want to be when you grow up?”
そうすると、子供は「看護婦さん」とか「八百屋さん」とか「電車の運転手」とか、自分の知っている職業で楽しそうなものを選んで答えてくれます。けして「経営コンサルタント」なんて、小難しい職業は出てきません。ましてや、「営業職」とかなんていうのも…。(f^^;)
Then, the children give replies such as “Nurse”, “Grocer”, “Train driver”, something that seems to be fun with the profession they are familiar with. Never mind “Management Consultant”, small and difficult occupations never come out. Much less, “Sales” jobs are never mentioned. (f^^;)
実はほとんどの皆さんにとっても、志望動機なんていうものもこれに近いのではありませんか?
Actually, for most of you, isn`t it close to why you want to apply, too?
だとすると、難しいことを考えずに直感を信じて下さい。
たとえば、「ホームページを見ていたら、何かとっても気にかかって、いろいろと調べているうちに、自分がこの会社で働けたら、きっと楽しいだろうな~って感じて…」とか、「正直、いろんな会社の面接を受けています。どの会社も魅力的で、どの会社でも良いと考えています。でも、どの会社であっても、私は同期の誰よりも、一生懸命仕事をして、どんな試練があっても乗り越える自信があります。」なんて、正直な気持ちを伝えたら良いのではないですか?If so, please trust your intuition and don`t think about difficult things.
For example, 「When you`re visiting the homepage、looking at various things,
you see something you could relate to and you got the feeling that if you could work for this company, it would surely be enjoyable…」 「To be honest, I was interviewed by many companies. Every company is attractive and I believe every company is good. However, no matter which company I am in, if I work harder than anyone else, I am confident I can overcome any trials.」 However, isn`t it better to convey honest feelings?
もちろん、明確な志望動機があれば、それを伝えればよいのです。
その際には「○○の仕事がしたくて来ました」と、自分がその仕事をしているときのイメージを膨らませて、楽しそうに話して下さい。Of course, if you have a clear reason for applying, you can say it.
In that case, say 「I`m here because I want to do the work of ○○」, and inflate the image of you doing it. Have fun talking about it.
面接官は、あなたの人柄を見ているのですから。
Because the interviewer is looking at your personality.
ちなみに私の経験では、以前3歳の女の子に「大人になったら何に成りたいの?」ってきいたら、返ってきた答えが『セーラームーン』でした。今頃、その子は誰をお仕置きしているのでしょうね?(f^^;)
Incidentally, from my experience, when I asked a 3 year-old girl 「What would you like to be when you grow up?」the answer I got back was 『Sailor Moon』.
This time round, who is that child punishing? (f^^;)

